フランス語で能を!(参加無料) 2019年2月16日(日)夙川能舞台 瓦照苑(座席数80) 申込方法:郵送・メールに限定 解説担当:上田顕崇 仏語担当:東浦弘樹(関西学院大学教授)
11時30分時始 ① 挨拶・能概説 歴史や特色の説明(10分) 体の運用法や成立時期の時代背景等(武士文化と室町時代について) ② 能「安達原」解説 あらすじや典拠について等(15分) 当日の能に使う道具(能面の表情を鑑賞) 作り物(大道具)「萩小屋」の解説(場面によって象徴するものが、 庵、寝室、女の心と変わっていく) ③ 能と狂言、シテとワキの違いについて 型(動き・笑い方)等を比較 ④ 能の演出 能後半の鬼女を調伏する場面の体験(20分) 数珠があるつもりで山伏(ワキ)と一緒に鬼女(シテ・能面有)を 祈り伏せる ⑤ 能装束鑑賞 当日、実際に使う前場と後場の衣装の解説(10分) 「熨斗目」(無地)と「厚板」(荒々しい模様)について
質問タイム (5分)
12時30分~14時 お昼休憩
14時 公開稽古能「安達原」鑑賞 ※衆和財団イヤホンガイド (…)
Accueil > Mots-clés > thématiques abordées > Spectacle vivant
Spectacle vivant
Articles
-
フランス語付き公演「公開稽古能」
16 février 2020, par Tomoko Ito -
« microcosms » de Ryoji Ikeda - Festival d’Automne à Paris
6 décembre 2025, par Eric MolletArtiste sonore et visuel mondialement reconnu, Ryoji Ikeda mêle performances, installations vidéo et musiques électroniques. Depuis les années 2000, il compose aussi pour des instruments acoustiques. Ce premier concert présente deux œuvres, chacune faite de plusieurs pièces, pour découvrir son univers quand celui-ci délaisse l’électricité.
Réduisant la fracture avec les arts plastiques, noir et blanc, couleurs, images ou mouvements, Ryoji Ikeda reconsidère les canons de l’écriture (…) -
Soutien à l’opéra « Android Opera Mirror » de Keiichiro Shibuya
21 juin 2023, par Eric MolletPrésentation du Théâtre L’opéra s’ouvre avec la voix synthétique d’un androïde. Au centre de la scène, Alter 4 est un robot doté d’une intelligence artificielle. Il est accompagné de cinq moines japonais, d’un orchestre de cinquante musiciens français, ainsi que du compositeur Keiichiro Shibuya au piano et console électronique. Alter 4 est programmé pour chanter sa partition mais improvise aussi sa propre mélodie en se synchronisant avec le chœur des moines du Mont Koya. Certaines paroles (…)
-
Programme des 10 evenings
7 septembre 2017, par Eric MolletSEPTEMBRE Evening #1 8 septembre : Sou Fujimoto et Frédéric Migayrou - conversation
OCTOBRE Evening #2 22 octobre : Kazuyo Sejima et Yuko Hasegawa en conversation + Fuyuki Yamakawa - performance musicale
NOVEMBRE Evening #3 8 novembre : Norimizu Ameya Gun - Performance & Fuyuki Yamakawa- Performance musicale Evening #4 9 novembre : Yukiko Nakamura - Ne me réveillez pas - Danse 10 novembre : Norimiu Ameya - Classroom - Théâtre Evening #5 11 novembre : Min Tanaka- Locus Focus - (…) -
THÉÂTRE NO YAMAMOTO
29 septembre 2017, par Eric MolletSamedi 21 octobre Tsuchi_Gumo à 21h Théâtre Graslin à Nantes
Atelier de découverte du théâtre nô à 16h Pour adultes et enfants à partir de 15 ans Durée 1h
Dimanche 22 octobre Tsuchi_Gumo à 18h Ferme de Villefavard
Le Théâtre Nô Yamamoto situé en plein centre-ville d’Osaka a été fondé en 1927 par Hiroyuki Yamamoto, un ancien banquier de Kyôto devenu maître de Nô de l’école Kanze. Détruit par le bombardement pendant la seconde guerre mondiale, il a été reconstruit en 1950. -
’’FUKUSHIMA, TOHOKU, 6 ANS APRES’’ - La paix dans le monde à travers la musique
29 septembre 2017, par Eric MolletDans la ville de Rikuzen-Takata au nord-est du Japon, une magnifique forêt de près de 70 000 pins bordant la côte fut emportée par le tsunami du 11 mars 2011. Un seul pin dit « miraculé » y a résisté, devenant alors le symbole de l’espoir et de la reconstruction. Face à ce désastre, le bassoniste Kiyoshi Koyama a souhaité insuffler une nouvelle vie à ces arbres meurtris en demandant à la célèbre marque d’instruments à vent Buffet Crampon de lui en façonner un basson.
Aujourd’hui, six ans (…) -
Concert « L’Art du Sankyoku : Hougaku Shijyuusoudan trio »
1er avril 2023, par Eric MolletTrois membres du quatuor Hougaku explorent ici l’art du sankyoku : un répertoire raffiné de musique de chambre instrumentale, auquel le chant apporte souvent un surcroît de poésie. Cette musique de trio, dont la pratique est établie dès la fin de l’ère Edo (fin XIXe), connaît un important essor avec la sécularisation du jeu de la flûte shakuhachi (autrefois réservé aux moines itinérants zen de la secte Fuke).
Musique ancienne et magnifiques interprètes d’aujourd’hui, issus du Conservatoire (…) -
久田舜一郎と仲間たち
4 février, par Tomoko Ito能楽大倉流小鼓方久田俊一郎を中心に据えた本公演は、七世紀以上にわたり受け継がれてきた能楽の音楽と、ヨーロッパの最も自由な現代即興音楽との、きわめて独自の出会いを提示するものです。
ここで目指されているのは、単なるスタイルの融合ではなく、時間と音に向き合う二つの異なる方法論のあいだに生まれる深い対話です。
本プロジェクトの核となる小鼓の豊かな表現力は、精緻な奏法と、緊張と意味を帯びた沈黙の間(ま)の芸術の両方に支えられています。
コンサートの前半では、能楽の音世界へと観客を誘います。
久田俊一郎が、古典の名門に属する日本人演奏家たちとともに、囃子方の役割など、この伝統の基本原理を、実演を交えながら紹介します。
後半では、小鼓が大胆な即興演奏で知られるヨーロッパの音楽家たちと対話を繰り広げます。
サクソフォン、コントラバス、パーカッションが織りなす新たな音響空間では、能楽の根幹にある「聴くこと」や「エネルギーの循環」が、思いがけない形で響き合います。 (…) -
« Reading winds – intermezzi VI » de Misato Mochizuki (2019) pour violoncelle solo
1er décembre 2024, par Eric MolletDans la cadre de la programmation autour de l’exposition A la cour du Prince Genji, 1000 ans d’imaginaire japonais, le musée Guimet et la Fondation Franco-Japonaise Sasakawa, proposaient, le 7 mars 2024, une soirée exceptionnelle combinant culture française et culture japonaise avec notamment Reading winds – intermezzi VI de Misato Mochizuki (2019)
Violoncelle : Alexa Ciciretti
Misato Mochizuki Misato Mochizuki est une compositrice japonaise qui, après avoir étudié à l’Université des (…) -
「箏」が紡ぐ文化交流のハーモニー
28 mars, par Tomoko Ito箏奏者の菊凪ゆうこと鈴木泉芳(のりか)が下記の通り演奏会を上演します。
3月28日(土) トゥールーズ日仏協会 3月29日(日) トゥールーズ ロートレック美術館 3月31日(火) ビロン城 4月1日(水) ラスコー洞窟(レプリカ洞窟) 4月2日(木) トゥールーズ市内 4月3日(金) ポール デュピュイ美術館 4月4日(土) ホセ カバニス メディア図書館
菊凪ゆうこ 1998 年生まれ、福岡県福岡市出身。 5 歳より箏、15 歳より三絃を始める。筑紫女学園高校を卒業し、東京藝術大学音楽学部邦楽科箏曲生田流専攻卒業。地元福岡では安江菊扶路氏に、また大学で東京に上京してからは深海さとみ氏に師事。深海邦楽会、東京藝術大学音楽部同声会、森の会、同声会、当道音楽会所属。精力的に演奏活動をしながら箏の指導も行なっている。全国小中学生コンクールin宇部にて宇部市長賞全国邦楽ジュニアコンクールin熊本にて奨励賞。第21回賢順コンクール岸辺成雄賞受賞。第21回くまもと全国コンクール優秀賞受賞。
鈴木泉芳(のりか) 1998 年生まれ、岡山県倉敷市出身。3 歳より箏を、8 (…)
Fondation franco-Japonaise Sasakawa