"Sincère et incisif, L’ombre du caméléon (Trash Mimésis) est un manifeste à lire comme l’expression d’une pensée engagée qui récuse (violemment) la domination de l’architecture sur l’environnement et restitue avec subtilité le travail de l’architecte dans un rapport au monde plus généreux et sensible.
On connaît François Roche pour ses prises de positions, sa provocation et sa fougue : il livre ici des clés pour une nouvelle lecture des lieux et des milieux. Ses écrits, à la fois critiques (…)
Accueil > Mots-clés > Type d’actualité > Projet soutenu
Projet soutenu
Articles
-
Soutien à l’édition du livre « L’ombre du caméléon (trash mimésis) » de François Roche
15 décembre 1994, par Eric Mollet -
スクリーンで見る
コメディ・フランセーズとパリ・オペラ座
14 novembre 2020, par Tomoko Itoアンスティチュ・フランセ日本は、フランスで最も盛んにライブ・ビューイングのコンテンツを提供しているパテ・ライブとフラ・シネマとのパートーナーシップにより、選りすぐりの舞台映像をお届けすることになりました。今シーズンはフランス国立劇場コメディ・フランセーズ の『シラノ・ド・ベルジュラック』とパリ・オペラ座バレエの『ジゼル』がアンスティチュ・フランセ東京のエスパス・イマージュにて上映されます。
シラノ・ド・ベルジュラック 11月14日(土)12:30 、15日(日)16:00 、22日(日)12:00 全5幕・韻文戯曲 作:エドモン・ロスタン 演出:ドゥニ・ポダリデス 撮影:ドミニク・ティエル 美術:エリック・ルフ 衣装:クリスチャン・ラクロワ 出演: ミシェル・ヴュイエルモーズ(シラノ・ド・ベルジュラック)、フランソワーズ・ジラール(ロクサーヌ)、ロイック・コルベリー(クリスチャン) 上映時間:3時間20分(休憩1回) 上演日:2017年7月4日 言語:フランス語・日本語字幕付 製作:コメディ・フランセーズ
ジゼル 11月14日(土)17:00 (…) -
フランポネ
日仏国際交流漫才
18 février, par Tomoko Ito日本人のマヌー島岡と、スイス人の妻シラちゃんによる国際夫婦漫才コンビ「フランポネ」が、日本の伝統的な大衆芸能である「漫才」をテーマに、フランス語話者の日本語学習者や日本文化の愛好者を対象とした国際交流プログラムを実施します。
言語学習と文化理解を楽しく体験できる、双方向かつ実践的な内容となっています。
マルセイユ
2月18日〜19日:France Japon Connexion での漫才創作ワークショップ
2月20日〜22日:Japan Expo Marseille での成果発表
モンペリエ
2月23日:日仏協会での漫才創作講座実施
パリ
2月24日:日本語教室 YUTAKA での漫才作成講座
2月25日:パリ第7大学での学術的アプローチによる漫才作成講座
2月26日:パリ市内にある大学・日本語学校での漫才作成講座 -
Soutien au projet de recherche MACHICATO « Management and follow-up of childhood, adolescent, and young adult cancers of the thyroid gland »
31 août 2021, par Eric MolletEn 2021, la Fondation est partenaire du Centre international de Recherche sur le Cancer, Organisation mondiale de la Santé (CIRC/OMS) pour soutenir le projet MACHICATO « Management and follow-up of childhood, adolescent, and young adult cancers of the thyroid gland » (« Prise en charge et suivi des cancers de la glande thyroïde chez les enfants, les adolescents et les jeunes adultes »).
Ce projet vise à évaluer les conséquences du cancer de la thyroïde chez les enfants après un accident de (…) -
Conférence « Constructions durables en bois »
9 novembre 2024, par Eric MolletL’expérience et les compétences des menuisiers et artisans du bois sont des atouts essentiels pour nos sociétés modernes en matière de développement durable. Cette conférence sera l’occasion d’offrir un temps d’échange pour partager les perspectives d’experts en architecture bois, originaires de France et du Japon. Ils y aborderont divers sujets : la relocalisation et la rénovation d’habitations anciennes, la nouvelle vie possible du bois usagé, la formation des charpentiers et des (…)
-
ジェラール・フィリップ生誕100年記念
『ル・シッド 最後の冬』刊行
8 novembre 2022, par Tomoko Ito戦後フランスで最高の人気を誇るスターだったジェラール・フィリップは、1956年11月25日、36歳の若さで亡くなりました。約30本の映画に出演し、また多くの舞台に立ち、映画史そして演劇史に不滅の足跡を残しました。
2022年はジェラール・フィリップの生誕100年の年に当たり、日本では映画配給会社セテラ・インターナショナルがジェラール・フィリップ回顧上映を計画しており、それにあわせるかたちで『ル・シッド 最後の冬』(Le Dernier Hiver du Cid, Gallimard, 2019)が刊行されました。
本書はフランスで大きな反響を呼び、2020年ドゥー・マゴ賞という権威ある賞を受けています。著者のジェローム・ガルサンはジェラール・フィリップの娘アンヌ=マリー・フィリップの配偶者というだけでなく、フランス文学界でも重要な評論家、筆者、編集者としても活躍しています。時事評論週刊誌『ル・ヌーヴェル・オプセルヴァトゥール』の文化面での責任編集者を長年務め、多くの書籍を出版しています。 (…) -
Soutien à l’ouvrage Shima no Ama de Kusukazu Uraguchi
30 juin 2024, par Eric MolletLa Fondation soutient l’ouvrage, Shima no Ama, aux Editions EXB, présentant l’œuvre photographique de Kusukazu Uraguchi (1922-1988). Photographe amateur de grand talent, inconnu en dehors du Japon, Uraguchi a, à partir de 1957 et pendant plus de trente ans, photographié les ama, ces pêcheuses-plongeuses japonaises.
Le travail d’Uraguchi se distingue par la qualité de ses prises de vue, la grande variété de ses plans, des situations. Mais surtout, contrairement à d’autres photographes qui (…) -
Soutien à l’édition du livre de photographies d’Issei Suda « Family Diary »
3 décembre 2021, par Eric Mollet« Entre 1991 et 1992, Issei Suda a tourné compulsivement avec une caméra Minox, qui est l’une des plus petites caméras qui existent. Il est en fait si petit qu’il a été couramment utilisé pour des activités de renseignement pendant la guerre. Issei Suda a tourné son regard vers l’intimité de sa propre maison, documentant avec un grand sens de l’humour la vie quotidienne qu’il partageait avec sa fille, sa femme et son chien. Les photographies présentées dans ce livre « Family Diary » — un (…)
-
Soutien à l’édition du livre « SURIMONO Trésors de l’estampe japonaise » par Geneviève Aitken
7 novembre 2019, par Eric MolletSoutien à l’édition du livre « SURIMONO Trésors de l’estampe japonaise » par Geneviève Aitken
-
Soutien au Spectacle « Beyond Kimono Hagoromo »
21 septembre 2018, par Eric MolletOrganisé par l’association à but non lucratif [美・JAPON (BE JAPON)->https://www.bejapon.jp, en partenariat avec la délégation permanente du Japon auprès de l’UNESCO, en collaboration avec Kawamata Silk, Shiseido, le bureau de Miss Nippon, le Cercle « Âme du Japon » et avec le soutien de la Fondation franco-japonaise Sasakawa et de la Préfecture de Fukushima.
美・JAPON (BE JAPON), est un groupe de créateurs qui mettent en valeur le Japon à travers des créations vestimentaires originales (…)
Fondation franco-Japonaise Sasakawa