defaut 1. fukuzawa - couverture

Sortie du livre 「Fukuzawa Yukichi à Paris, Le Voltaire japonais」 de Shoko Yamaguchi

Traduction de Florence Ogawa

4ème de couverture

En 1958, le Japon signe un traité avec cinq pays: la France, la Grande-Bretagne, les Pays-Bas, la Russie et les États-Unis, afin d’ouvrir ses ports, fermés depuis 250 ans. Une décision à laquelle certains s’opposent violemment, plongeant le pays dans un contexte xénophobe de plus en plus fort. Plusieurs personnes sont assassinées, dont le seigneur Ii Naosuke, responsable de la signature du traité. Afin de calmer les tensions, le gouvernement Tokugawa envoie une délégation en France et en Europe pour discuter des modifications à y apporter.

C’est dans ce contexte que le jeune Fukuzawa Yukichi arrive le 7 avril 1862 à Paris, où il exerce comme traducteur auprès des membres de cette première délégation officielle. A l’époque où la France est au sommet de la civilisation occidentale, Paris est pour lui un véritable choc culturel.

a son retour au Japon, ayant pris conscience de la nécessité de changer les choses, il cherche à éveiller les consciences en publiant plusieurs ouvrages dans lesquels il exprime une volonté de démocratie et de révolution culturelle.

Shoko Yamaguchi est une journaliste et écrivaine japonaise, directrice, de 1990 à 2011, du bureau de Paris du Sankei Shimbun. Elle est également auteure de plusieurs livres sur la France et a reçu le prix Vauge-Ueda international en 1994, décerné au meilleur journaliste d’un service étranger.

L’Harmattan
ISBN: 978-2-343-24973-5
236 pages
24 €

defaut 1. fukuzawa - couverture

この記事をシェアする

笹川日仏財団

ニュースレターにご登録ください