Exposition à la Maison Internationale de Rennes du 22 octobre au 02 novembre 2019. Conférence, suivie d’un verre de l’amitié, le samedi 26 octobre à 18h30.
Accueil > Mots-clés > thématiques abordées > Exposition
Exposition
Articles
-
Soutien à l’exposition « Mingeye, dans l’oeil de l’artisan » à Rennes
22 octobre 2019, par Eric Mollet -
Création du livre “De mains en gestes” à l’occasion de “Magie des Paysages” à la galerie Hayasaki
8 novembre 2015Exposition « Magie des paysages, un monde en soie » avec France Demarchi, artiste peintre Takeshi Fukumura, Tsujighahana Mami Adachi, teinture et tissage
Du 29 octobre au 8 novembre 2015 mer-ven : 14h-19h / sam-dim : 14h-18h / fermé lundi et mardi
Galerie Hayasaki Village Saint-Paul, 12-14 rue des Jardins Saint-Paul 75004 Paris Métro : Saint-Paul (ligne 1) / Sully Morland (ligne 7) tel : 01 42 71 10 29 web : www.hayasaki.fr
Message du président de la Fondation Franco-Japonaise (…) -
Exposition Laques au Présent Une rencontre franco-japonaise
1er novembre 1997, par Marie Lallemanddu 18 au 28 novembre 1997
par l’Association Laqueurs Associés pour la Création
"L’art de la laque est pratiqué en France depuis la fin du 16ème siècle. D’abord limité à la copie de meubles rapportés de Chine, et du Japon par les navires des Compagnies des Indes, cet art fut transformé par l’invention, au 18ème siècle, du vernis Martin qui lui permit d’accéder à des décors originaux.
Le style « Art Déco » remit ensuite la laque à l’honneur vers 1930, grâce aux création de Jean Dunand et (…) -
フィリップ・ワイズベッカー展
1er avril 2022, par Tomoko Ito日常の風景の中にある何気ないものを独特な感性で描くフィリップ・ワイズベッカー。2002年のヴィラ九条山での滞在制作から京都に特別な愛着を持つワイズベッカーの京都編の展覧会として虎屋京都ギャラリーで開催されます。
特に日本の大工道具・建築をキーワードに、日本の文化全般をワイズベッカーの目線で描いた日本のさまざまな姿を、日本庭園のある美しい日本建築の茶寮と隣接する虎屋京都ギャラリーでゆっくりとご堪能ください。
【フィリップ・ワイズベッカー】 1942年生まれ。1966年フランス国立高等装飾美術学校(パリ)卒業。1968年ニューヨーク市に移住し、活動を始める。アメリカの広告やエディトリアルのイラストレーション制作を数多く手がけた後、2006年フランスに帰国。アートワークを本格的に制作開始し、欧米や日本で発表を続けている。2002年にはアンスティチュ・フランセ日本が運営するアーティスト・イン・レジデンス、ヴィラ九条山に滞在。日本での仕事も多く、JAGDA、NYADC、東京ADC など国内外で受賞。2020年東京オリンピック公式ポスターも手がけている。作品集に『Philippe (…) -
Soutien à la création de “Nara” de Claire de Virieu en 2017
21 mars 2017, par Ana DuarteExposition des photographies de Claire de Virieu à l’occasion de la parution du coffret Nara aux Editions des Falaises
-
KOI NOBORI du 1er au 29 mai 2010
1er mai 20108ème édition - du 1er au 29 mai 2010
Programme pour l’édition 2010 (par lieu) Communiqué sous réserve de modifications
A l’Espace HATTORI du 3 au 29 mai : Exposition de photos sur koï nobori de plusieurs régions du Japon, pour faire découvrir les différentes spécificités des régions du Japon avec koï nobori. Entrée libre
du 3 au 29 mai : Ateliers de fabrication de koï nobori (mercredis et samedis à 15h) Tarif : 5€ / 3€ (tarif réduit) Réservation obligatoire
du 3 au 29 mai : Ateliers (…) -
Expostion Quand la forme parle - Nouveaux courants architecturaux au Japon 1995 - 2020
16 octobre 2020, par Tomoko ItoL’exposition Quand la forme parle - Nouveaux courants architecturaux au Japon 1995-2020 sera organisée au Frac Centre - Val de Loire présentant trente-cinq architectes (ou groupes) nés après 1960 et jouant un rôle moteur dans le monde architectural actuel au Japon.
Tarô Igarashi, architecte qui fut commissaire artistique du pavillon japonais à la Biennale d’architecture de Venise, est commissaire de cette exposition qui s’interroge non seulement sur les formes manifestes de (…) -
Chevaliers & Samouraïs
30 septembre 2009D’avril à septembre 2009
Le Musée de l’Auditoire (Sainte-Suzanne - 53) a présenté d’avril à septembre 2009, l’exposition « chevaliers & samouraïs ».
Les objets présentés provenaient du Musée de l’Armée - Hôtel National des Invalides, des Musées du Mans, des Musées d’Angers,du Musée du Vieux-Château de Laval, du Musée du Château de Saumur, du Musée du Pays de Château-Gontier et de collections privées. Conception de l’exposition : Anthony Robert Traductions : A. Robert, J. Bellanger, (…) -
トランスフィア #7 « 塚原悠也 + コンタクト・ゴンゾ » 展
watching you surf on beautiful accidents
18 janvier 2020, par Tomoko Itoコンタクト・ゴンゾは2006年にダンサーの塚原悠也により結成され、複数人のメンバーからなる大阪のアーティストユニット。
今回の展示会ではコンタクト・ゴンゾのパフォーマンスの映像と実践、創始者かつ現メンバーの一人でもある塚原悠也のインスタレーションを展示する。
インスタレーションは都市高速のメタファーのようなベルトコンベアで構成される。よびこまれた「美しいアクシデント」(塚原)が身体と物体がどう遭遇し、どう反応し、どのような撹乱を引き起こすのか?
展示ホール
(NIVEAU 2)
--
火-土 > 12時-20時
--
入場無料
キュレーション :岡部あおみ
主催 :パリ日本文化会館, パリ日本文化会館支援協会 -
« FENDRE L’AIR, Art du bambou au Japon » au musée du Quai Branly Jacques Chirac
7 avril 2019, par Eric MolletPour la première fois en France, une grande exposition rend hommage à l’art méconnu de la vannerie japonaise en bambou. L’occasion de découvrir près de 200 œuvres anciennes et contemporaines à la beauté poétique, destinées à l’origine à la décoration florale de la cérémonie du thé.
Fondation franco-Japonaise Sasakawa